Как важно, когда на переговорах и обсуждении условий международного контракта Ваши слова не переводят «абы как», а передают смысл того, что Вы хотите сказать.
Как важно, когда переводчик не только знает термины, но и понимает, о чем идет речь и разбирается в Вашем товаре.
Как важно, чтобы половина речи не терялась по дороге от Вас к бизнес-партнеру и от него к Вам на этапе перевода неопытным специалистом, а Вам доносили полностью всё сказанное.
Наши партнеры по всему миру не просто владеют английским. Они знают язык страны пребывания, русский язык и многие другие.
Они разбираются в местной культуре и обязательно дадут совет по ведению переговоров с иностранным контрагентом.
Они сопроводят Вас на любой встрече и помогут с деловой перепиской.
Кому подходит услуга
Компаниям, не имеющим в штате сотрудников, отлично владеющих иностранными языками, но не желающим терять время на поиски переводчика и проверку уровня его квалификации, нуждающиеся в сопровождении встречи с зарубежным бизнес-партнером, устном и письменном переводе с иностранного языка на русский и наоборот.
Что включает в себя услуга
- Вы предоставляете нам информацию о задаче, которую требуется решить: мероприятии, на котором необходимо переводческое сопровождение, тексте, который необходимо перевести, а также о Вашей организации и продукции.
- Мы проводим подготовку и обеспечиваем Вас профессиональными сопровождающими на мероприятии, ведем коммуникации на иностранных языках.
Результат оказания услуги
Мы экономим Ваше время на поиск качественных переводческих услуг и реализуем поставленные Вами задачи, сопровождаем деловые переговоры на любых иностранных языках.
- Россия и Европа
- Услуги
